-
1 difendere
непр. vtdifendere i diritti di qd — отстаивать чьи-либо праваl'igiene ci difende dalle malattie — соблюдение правил гигиены предохраняет нас от болезней2) защищать, оправдывать•Syn:proteggere, riparare, custodire; salvaguardare, preservare, fronteggiare; controbattere; confutare, scagionare, discolpare, giustificare; salvaguardarsi, resistere, mettersi al coperto / riparo, far testa, stare sulla difensivaAnt: -
2 difendere
difèndere* vt 1) защищать( тж юр); оборонять; охранять difendere la patria -- защищать родину difendere i diritti di qd -- отстаивать чьи-л права difendere dal freddo -- защищать от холода l'igiene ci difende dalle malattie -- соблюдение правил гигиены предохраняет нас от болезней 2) защищать, оправдывать difèndersi 1) защищаться( тж юр), обороняться; сопротивляться difendersi dai nemici -- обороняться от врагов difendersi dal caldo -- укрываться от жары 2) держаться Come va (la salute)? -- Mi difendo. -- Как ваше здоровье? -- Держусь difendersi bene dagli anni -- выглядеть моложе своих лет -
3 difendere
difèndere* vt 1) защищать (тж юр); оборонять; охранять difendere la patria — защищать родину difendere i diritti di qd — отстаивать чьи-л права difendere dal freddo — защищать от холода l'igiene ci difende dalle malattie — соблюдение правил гигиены предохраняет нас от болезней 2) защищать, оправдывать difèndersi 1) защищаться (тж юр), обороняться; сопротивляться difendersi dai nemici — обороняться от врагов difendersi dal caldo — укрываться от жары 2) держаться Come va (la salute)? — Mi difendo. — Как ваше здоровье? — Держусь difendersi bene [male] dagli anni — выглядеть моложе [старше] своих лет -
4 proteggere
непр. vt1) защищать, предохранять2) воен. прикрывать, охранятьproteggere il fianco — прикрыть фланг3) защищать, отстаивать (напр. права)4) покровительствовать, протежировать•Syn: -
5 proteggere
protèggere* vt 1) защищать, предохранять proteggere dal freddo -- защищать от холода 2) mil прикрывать, охранять proteggere il fianco -- прикрыть фланг 3) защищать, отстаивать (напр права) 4) покровительствовать, протежировать (+ D) proteggere le arti -- покровительствовать искусствам -
6 proteggere
protèggere* vt 1) защищать, предохранять proteggere dal freddo — защищать от холода 2) mil прикрывать, охранять proteggere il fianco — прикрыть фланг 3) защищать, отстаивать ( напр права) 4) покровительствовать, протежировать (+ D) proteggere le arti — покровительствовать искусствам -
7 proteggere
io proteggo, tu proteggi; pass. rem. io protessi, tu proteggesti; part. pass. protetto1) защищать, прикрывать* * *гл.1) общ. защищать, покровительствовать, предохранять, отстаивать (права и т.п.), (+D) протежировать2) воен. прикрывать, охранять3) упак. гарантировать, обеспечивать -
8 riparare
1. vt1) исправлять, поправлять; чинить, ремонтировать2) защищать, заслонять, предохранять; укрыватьriparare dal freddo / caldo — защищать от холода / жарыriparare il tempo ( perduto) — наверстать( потерянное) времяriparare un esame — держать переэкзаменовку4) отражать, отбивать; парироватьriparare un colpo — отбить / парировать удар2. vi1) (a, e) ( a qc) предотвращать, устранять; принимать мерыriparare alla disgrazia — помочь беде2) (e) ( in qc) укрываться, находить убежище•Syn:aggiustare, reintegrare, restaurare, ripristinare, risanare, rifare, riassettare, conciare; coprire, difendere, proteggere; risarcire, compensare, redimere; rimediare, provvedere, parare, porre rimedio / riparo; ricoverarsi, mettersi al sicuro, barricarsi, coprirsi, riguardarsi, rifugiarsiAnt: -
9 riparare
riparare 1. vt 1) исправлять, поправлять; чинить, ремонтировать 2) защищать, заслонять, предохранять; укрывать riparare dal freddo -- защищать от холода 3) исправлять (ошибку); возмещать( убытки); искупать( вину) riparare il tempo (perduto) -- наверстать( потерянное) время riparare un esame -- держать переэкзаменовку 4) отражать, отбивать; парировать riparare un colpo -- отбить <парировать> удар 2. vi 1) (a, e) (a qc) предотвращать, устранять (+ A); принимать меры (против + G) riparare alla disgrazia -- помочь беде 2) (e) (in qc) укрываться, находить убежище ripararsi защищаться, укрываться, искать убежища -
10 riparare
riparare 1. vt 1) исправлять, поправлять; чинить, ремонтировать 2) защищать, заслонять, предохранять; укрывать riparare dal freddo [dal caldo] — защищать от холода [от жары] 3) исправлять ( ошибку); возмещать ( убытки); искупать ( вину) riparare il tempo ( perduto) — наверстать( потерянное) время riparare un esame — держать переэкзаменовку 4) отражать, отбивать; парировать riparare un colpo — отбить <парировать> удар 2. vi 1) (a, e) ( a qc) предотвращать, устранять (+ A); принимать меры ( против + G) riparare alla disgrazia — помочь беде 2) (e) ( in qc) укрываться, находить убежище ripararsi защищаться, укрываться, искать убежища -
11 proteggere
1. v.t.защищать; (preservare) предохранять от + gen., протежировать (покровительствовать) + dat.; (milit. e fig.) прикрывать2. proteggersi v.i.беречься от + gen.3.•◆
che Dio ti protegga! — да хранит тебя Бог! -
12 difendere dal freddo
гл.общ. защищать от холодаИтальяно-русский универсальный словарь > difendere dal freddo
-
13 proteggere dal freddo
гл.общ. защищать от холодаИтальяно-русский универсальный словарь > proteggere dal freddo
-
14 riparare dal freddo
гл.общ. защищать от холодаИтальяно-русский универсальный словарь > riparare dal freddo
-
15 difendere
pass. rem. io difesi, tu difendesti; part. pass. difeso1) защищать, оборонять2) защищать, предохранять3) защищать ( выступать на стороне)4) защищать, отстаивать, поддерживать* * *гл.1) общ. постоять за, защищать, оборонять, охранять2) экон. поддерживать, поддерживать (напр., курс) -
16 difendere
1. v.t.1) (soccorrere) защищать; (salvaguardare) отстаивать; (riparare) укрывать от + gen.; (intercedere) вступаться (заступаться) за + acc."La mia religione era quella della libertà... Seguace anche in questo di Benedetto Croce, e perciò ben difeso, diciamo così" (G. Bassani) — "Я верил только в свободу... Будучи и в этом последователем Бенедетто Кроче, так сказать, находясь под его крылышком" (Д. Бассани)
2) (giur.) защищать, быть адвокатом (защитником)2. difendersi v.i.1) защищаться от + gen.; (tenere testa) обороняться от + gen., выстоять; (ripararsi) укрываться от + gen.; постоять за себя2) (cavarsela) держаться, справлятьсяha una certa età, ma si difende bene — ему много лет, но он держится (выглядит неплохо, в хорошей форме)
non è un genio, ma a scuola si difende bene — он звёзд с неба не хватает, но учится неплохо
- A Parigi riesci a spiegarti in francese? - Mi difendo — - Тебе там, в Париже, удаётся объясняться по-французски? - Ничего, справлюсь!
3.•◆
difendere a spada tratta (con le unghie e con i denti) — стоять грудью за + acc. -
17 parare
1. vt1) отражать, отбивать, отводить, парироватьparare un colpo — отразить удар2) предохранять, защищать, загораживать; предотвращатьparare dal freddo — предохранить от холода4) протягивать, подставлятьparare la mano — 1) подставить руку 2) протягивать руку, просить милостыню5) украшать, отделывать6) наряжать7) декорировать8) прост. тоск. запрещать9) редко гнать / перегонять скот10) уст. / обл. охранять ( стадо)11) уст. готовить (напр. козни)2. vi (a)приводить к чему-либо; удаватьсяnon sapere dove la cosa vada a parare — не знать, чем это (дело) кончится- pararsiSyn:Ant: -
18 parare
parare 1. vt 1) отражать, отбивать, отводить, парировать parare un colpo -- отразить удар 2) предохранять, защищать, загораживать; предотвращать parare dal freddo -- предохранить от холода 3) останавливать 4) протягивать, подставлять parare la mano а) подставить руку б) протягивать руку, просить милостыню 5) украшать, отделывать 6) наряжать 7) arch декорировать 8) pop tosc запрещать 9) non com гнать <перегонять> скот 10) ant o reg охранять (стадо) 11) ant готовить (напр козни) 2. vi (a) приводить к чему-л; удаваться non sapere dove la cosa vada a parare -- не знать чем это (дело) кончится pararsi 1) появляться, возникать pararsi innanzi a qd -- появиться перед кем-л, попасться кому-л навстречу pararsi sull'uscio -- появиться в дверях 2) защищаться, отбиваться (от + G) 3) eccl облачаться -
19 parare
parare 1. vt 1) отражать, отбивать, отводить, парировать parare un colpo — отразить удар 2) предохранять, защищать, загораживать; предотвращать parare dal freddo — предохранить от холода 3) останавливать 4) протягивать, подставлять parare la mano а) подставить руку б) протягивать руку, просить милостыню 5) украшать, отделывать 6) наряжать 7) arch декорировать 8) pop tosc запрещать 9) non com гнать <перегонять> скот 10) ant o reg охранять ( стадо) 11) ant готовить ( напр козни) 2. vi (a) приводить к чему-л; удаваться non sapere dove la cosa vada a parare — не знать чем это (дело) кончится pararsi 1) появляться, возникать pararsi innanzi a qd — появиться перед кем-л, попасться кому-л навстречу pararsi sull'uscio — появиться в дверях 2) защищаться, отбиваться (от + G) 3) eccl облачаться -
20 cautelarsi dal freddo
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > cautelarsi dal freddo
См. также в других словарях:
Бронированные окна — Бронированное (защитное) окно – светопрозрачная конструкция, защищающее людей и материальные ценности, находящихся в помещении от поражения или проникновения извне через оконный проем. Содержание 1 Виды защиты 2 Конструкция 2.1 Бронированное… … Википедия
Пулестойкие окна — Бронированное (защитное) окно – светопрозрачная конструкция, защищающее людей и материальные ценности, находящихся в помещении от поражения или проникновения извне через оконный проем. Содержание 1 Виды защиты 2 Конструкция 2.1 Бронированное… … Википедия
Пулестойкое окно — Бронированное (защитное) окно – светопрозрачная конструкция, защищающее людей и материальные ценности, находящихся в помещении от поражения или проникновения извне через оконный проем. Содержание 1 Виды защиты 2 Конструкция 2.1 Бронированное… … Википедия
АВИАЦИОННАЯ ГИГИЕНА — АВИАЦИОННАЯ ГИГИЕНА,отрасльпроф. гигиены, изучающая характер, условия труда и влияние их на здоровье летно подъемного состава и занимающаяся изысканием практических мер для организации летно подъемного труда на гиг. началах. Начало А. г.… … Большая медицинская энциклопедия
Бигнония — или биньония (Bignonia) род растений из семейства Bignoniaceae, названный так Турнефором в честь аббата Биньона, библиотекаря Людовика XIV. По красоте и величине своих цветов бигнонии принадлежат к числу наиболе характерных для тропической и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
греть — грею, греешь; несов., перех. 1. (сов. согреть) также без доп. Передавать свою теплоту. [Юлия] предалась своей страсти, как человек, предающийся беспечно в челноке течению волн: солнце греет его, зеленые берега мелькают в глазах, игривая волна… … Малый академический словарь
Греть — несов. перех. и неперех. 1. Излучать тепло, передавать своё тепло; согревать. 2. Сохранять тепло, защищать от холода (об одежде). 3. перех. Делать тёплым, горячим; нагревать. отт. Возвращать утраченную теплоту озябшему телу, рукам, ногам;… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Бигнония — ? Бигнония Бигнония к … Википедия
Калея закатечичи — ? Калея закатечичи Научная классификация Царство … Википедия
греть — грею, греешь; нсв. 1. (св. согреть). (кого что). Передавать свою теплоту. Греет солнце, печка, паровое отопление. Солнечные лучи греют землю, воздух, лицо. 2. Сохранять теплоту, защищать от холода (об одежде). Шуба хорошо греет. Пальто совсем не… … Энциклопедический словарь
греть — гре/ю, гре/ешь; нсв. 1) (св. согре/ть) кого что Передавать свою теплоту. Греет солнце, печка, паровое отопление. Солнечные лучи греют землю, воздух, лицо. 2) Сохранять теплоту, защищать от холода (об одежде). Шуба хорошо греет. Пальто совсем не… … Словарь многих выражений